• Дитячі книжки
  • дітей віком від 8 до 12 років
  • 72
  • тверда

Над виданням працювали:

ілюстратор –
Клочкова Наталія
автор передмови –
Соловей Елеонора
автор –
Свідзінський Володимир
Замовити

Казки класика вітчизняної літератури, одного з найбільших поетів ХХ століття Володимира Свідзінського друкувалися в часописах ще в 1930-ті роки, а відтак на довгі десятиліття були несправедливо забуті разом зі своїм автором. Лише в останні роки український читач наново відкриває для себе дивовижний казковий світ поезії цього «тихого генія».

Сюжети одних його казок – «Сопілка», «Чудесна тростка» – знайомі всім нам, і навіть годі сказати, коли ми їх уперше почули. Інша – «Кий» – нагадує одразу кілька здавна знайомих казок, та водночас не повторює жодної з них. Натомість ще інші – «Нанана Боселе», «Сонцева помста» – вражають своєю екзотичністю, хоча водночас також мають карб тисячолітньої традиції казкотворчості. Втім, у переказі незрівнянного майстра слова всі вони набувають первозданної свіжості, ніби їх торкнулася «чудесна тростка» чарівника.

 

Ви можете придбати цю книгу в одному із наших партнерських інтернет-магазинів, або у книжкових крамницях вашого міста. Повний перелік книгарень ви знайдете в розділі «Про нас»

  • Про нас пишуть

  • Великий слон

    Вихід у світ збірки казок «Чудесна тростка» Володимира Свідзінського можна без перебільшень назвати знаковою подією в епіцентрі сучасного літературного процесу.

  • Добрі книжкові подарунки, або Три незамінні речі

    Друг читача опублікував кілька нотаток про «равликів», «королів» і любов. Саме за такими критеріями рецензент видання Христя Нечитайко поділила дитячі книжки на три категорії.

  • «Доторкнутися до слова»

    На сайті «Друг читача» з’явилася стаття Тетяни Мельник, присвячена благодійному проекту «Граней-Т» «Доторкнутися до слова», в рамках якого побачили світ п’ять дитячих книжок, виданих шрифтом Брайля. Подаємо повністю текст статті.

  • Занадто малі для

    Оскільки все, що відбувалося в Україні, відбувається ось уже понад три місяці й, судячи з останніх новин, поки що не збирається завершуватися, ця добірка книжок для дітей і підлітків є актуальною як ніколи.

  • Новини

  • Доторкнутися до слова Свідзінського: «Чудесна тростка» побачила світ шрифтом Брайля

    У видавництві «Грані-Т» в рамках благодійного проекту «Доторкнутися до слова» побачила світ уже п’ята книжка шрифтом Брайля – збірка віршованих казок класика української літератури, одного з найбільших поетів ХХ століття Володимира Свідзінського «Чудесна тростка», впорядкована відомим літературознавцем, доктором філологічних наук Елеонорою Соловей. Тож тепер дітки, які читають пальчиками, мають змогу – вперше за 20 років – познайомитися не лише з сучасною дитячою прозою та поезією, а й з перлинами вітчизняного красного письменства, які донедавна були невідомі й малоприступні читацькому загалу. Бо ж – нагадаємо – казки Володимира Свідзінського, що увійшли до збірника «Чудесна тростка», друкувалися в часописах ще в 1930-ті роки, а відтак на довгі десятиліття були несправедливо забуті разом зі своїм автором, і аж нині український читач наново відкриває для себе дивовижний казковий світ поезії цього «тихого генія».

  • У книгарні «Є» презентували книжку Володимира Свідзінського «Чудесна тростка»

    18 травня у книгарні «Є» відбулася презентація книжки Володимира Свідзінського «Чудесна тростка». Збірку із п’яти казок представляли упорядник видання, доктор філології, професор Елеонора Соловей та головний редактор видавництва «Грані-Т» Олена Мовчан.

  • «Чудесна тростка»: маленьке книжкове диво для дітей і дорослих

    Володимира Свідзінського в українській літературі знають, передусім, як поета і перекладача, «тихого генія» з трагічною долею, адекватно оціненого лише після смерті. За життя письменник видав три збірки поезій, але першодруків Свідзінського, та й автографів теж на сьогодні збереглося небагато. Тим ціннішим є невеличкий рукопис – збірка із п’яти казок – що потрапив до літературознавця Елеонори Соловей, а звідти примандрував у видавництво «Грані-Т».

  • Елеонора Соловей і «Грані-Т» подарували книги бібліотеці села Зарічанка

    13 жовтня доктор філологічних наук, професор Елеонора Соловей і видавництво «Грані-Т» подарували книги бібліотеці села Зарічанка Чемеровецького району Хмельницької області. В цьому селі, в 1899-1904 роках, мешкала родина видатного українського поета Володимира Свідзінського. У Зарічанці (стара назва Лянцкоруні) був черговий приход о.Євтимія, батька Володимира Свідзінського. Навчаючись у Подільській духовній семінарії (Кам´янець-Подільський), Свідзінський канікули й свята проводив удома, в родині.

  • Видавництво «Грані-Т» запрошує на презентацію книжки Володимира Свідзінського

    Видавництво «Грані-Т» запрошує на презентацію книжки Володимира Свідзінського «Чудесна тростка».

  • Чи потрібно дітям переказувати книги класиків?

    Тему для чергового опитування «Граней-Т» підказала чи не найтитулованіша книжка видавництва – «Сни Ганса Християна» Лесі Ворониної, яка є авторським переказом казок всесвітньовідомого письменника. Не всі батьки знайомлять своїх дітей з ориґіналами творів данського класика, який, як сам зазначав, писав казки передовсім для дорослих. Поза тим книжку Лесі Ворониної можна рекомендувати дітям без жодних пересторог. Так само чи кожна дитина подужає ориґінали «Вінні-Пуха» Алана Мілна чи «Алісу в країні див» Льюса Керола? Але і про Вінні-Пуха, і про Алісу читаюча малеча знає, приміром, завдяки переказам Бориса Заходера. І ці приклади далекі від тих переказів класики, які сьогодні вільно може купити чи скачати кожен лінивий учень чи студент. Отже, переказування класики може бути корисним і художньо вартісним, а може бути буквальним – і тоді воно позбавляє дитину можливості смакувати справжнім текстом. Що з цього приводу думають автори «Граней-Т» - письменники, художники і психологи?

  • Іван Андрусяк розповів вихованцям школи-інтернату № 5 про Чакалку і родину Бабаїв

    13 грудня, напередодні Щедрого вечора, письменник Іван Андрусяк відвідав Київську школу-інтернат для сліпих дітей № 5 ім. Я. Батюка. Автор «Граней-Т» познайомив дітей із м’якими та пухнастими героями своїх дитячих книжок і, звісно, прочитав кілька капосних віршів.

  • Книжкові миколайчики для першокласників школи-інтернату №5

    19 грудня, в День Святого Миколая, видавництво «Грані-Т» завітало до Київської школи-інтернату для сліпих дітей № 5 ім. Я. Батюка. Першокласники школи-інтернату отримали в подарунок книги, надруковані шрифтом Брайля.

  • «Грані-Т» подарували книги шрифтом Брайля Центральній спеціалізованій бібліотеці для сліпих ім. М. Островського

    4 грудня в Українському Домі видавництво «Грані-Т» взяло участь у Всеукраїнських урочистостях «Через зайнятість до інтеґрації» з нагоди Дня інваліда, організованих Кабінетом міністрів України та громадськими організаціями.

  • Видавництво «Грані-Т» зустрілося з учнями Івано-Франківської школи № 3

    Нещодавно видавництво «Грані-Т» завітало до Івано-Франківської загальноосвітньої школи № 3, аби поспілкуватися з допитливими учнями 5-В класу і познайомити їх із найпопулярнішими видавничими книжковими серіями та літературними героями.

  • «Грані-Т» взяли участь у святкуванні Днів Володимира Свідзінського

    13-14 жовтня в місті Кам´янець-Подільський відбулися урочистості з нагоди вже традиційних для подільського краю жовтневих Днів Володимира Свідзінського.

  • Відбудеться презентація книги Володимира Свідзінського

    Видавництво «Грані-Т» та книгарня «Є» запрошують на презентацію книжки Володимира Свідзінського «Чудесна тростка», що відбудеться 18 травня о 18:00 за адресою м. Київ, вул. Лисенка, 3 (ст. м. Золоті ворота, книгарня «Є»).

Відгуки про книгу

Ваш коментар

booksbooks/2220