• Дитячі книжки
  • дітей віком від 8 до 12 років
  • 48
  • тверда

Над виданням працювали:

перекладач –
Бондаренко Іван
ілюстратор –
Гукайло Віктор
Замовити

Київський художник Віктор Гукайло, який відібрав для цієї збірки поезії, перекладені з японської Іваном Бондаренком, вирішив проілюструвати їх способом «непрямого цитування».

До фрагментів гравюр Хокусая він делікатно додав власних зображень. І скомпонував їх так, аби поєднання сучасного та класичного створювало враження продовженої розмови про найважливіші почуття.

 

Ви можете придбати цю книгу в одному із наших партнерських інтернет-магазинів, або у книжкових крамницях вашого міста. Повний перелік книгарень ви знайдете в розділі «Про нас»

  • Нагороди

  • Новини

  • Улюблені книжки «Граней-Т»

    Книжки, які стають нашими улюбленими, приходять до нас по-різному. Якісь із них нам дарують, якісь ми обираємо інтуїтивно, але все ж найчастіше їх нам рекомендують – рідні, друзі або люди, смаку яких ми довіряємо. Запитання, з яким сьогодні ми звернулися до наших експертів, надзвичайно просте, але в той же час і корисне, адже воно може допомогти обрати книги, які приємно буде почитати під час зимових свят, а ще приємніше – подарувати дорогим людям. А нове актуальне запитання звучить так: «Яка книжка видавництва «Грані-Т» є Вашою улюбленою?»

  • Книги видавництва «Грані-Т» ввійшли до сотні найкращих товарів України

    Український науково-дослідний і навчальний центр проблем стандартизації, сертифікації та якості оголосив переможців Всеукраїнського конкурсу якості продукції «100 кращих товарів України». Серед найкращих і найякісніших – уже другий рік поспіль книги видавництва «Грані-Т».

  • Видання японської поезії видавництвом «Грані-Т» як привід до зацікавлення японською літературою

    Дуже приємно бачити, що книги нашого видавництва увійшли в коло наукових зацікавлень студентів!У нашому видавництві впродовж кількох років вийшло кілька видань, присвячених японській поезії. Це як книги для дорослих: «По одному віршу ста поетів (1235 р.)», «Рьокан. Вибрані поезії», так і дитячі видання – «Сто краєвидів малювали хмари».  Оксана ЗАДОРОЖНА, студентка І курсу Видавничо-поліграфічного інституту Національного технічного університету України «Київського політехнічного інституту» підготувала доповідь про видання японської поезії (зокрема про антологію «По одному віршу ста поетів») видавництва «Грані-Т». З цією доповіддю вона виступила на студентській конференції.

  • Вечір японської поезії у Чернівцях

    9 червня о 17:30 у «Literatur Café» культурно-мистецького центру «Українська Книга» (м. Чернівці, Центральна площа, 10) відбувся вечір, присвячений японській поезії. На вечорі шеф-редактор видавництва «Грані-Т» Діана Клочко презентувала книги японської літератури, видані видавництвом «Грані-Т, зокрема, «Україна-Японія: дерев’яна архітектура».

  • ХV Мінська міжнародна виставка-ярмарок «Книги Білорусії 2008»

    На ХV Мінській міжнародній книжковій виставці-ярмарку «Книги Білорусії 2008» Дипломом за краще видання нагороджена книга «Сто краєвидів малювали хмари» перспективного київського видавництва «Грані-Т».

Відгуки про книгу

Ваш коментар

booksbooks/1978