Над виданням працювали:

ілюстратор –
Пастушенко Наталя
Замовити

Шлях до мрії завжди непростий, але якщо мрія того варта – цей шлях неодмінно слід здолати, щоби зробити щасливим не лише себе, але й багатьох людей, які живуть із тобою поруч.

Письменниця Анастасія Крачковська переконана в цьому, а тому запрошує тебе у подорож в часі, протягом якої ти зможеш познайомитися з дитинством п’ятьох непересічних особистостей, які шлях до власної мрії здолали з неабияким успіхом: Теодора Рузвельта – одного з найуспішніших президентів США; Марґарет Тетчер – першої видатної жінки-політика в сучасній історії; Евариста Ґалуа – генія математики; Енді Воргола – засновника нового напряму в мистецтві – поп-арту; та Михайла Дзиндри – знаменитого українського скульптора-модерніста.

Книжка для допитливих мрійників.

Ви можете придбати цю книгу в одному із наших партнерських інтернет-магазинів, або у книжкових крамницях вашого міста. Повний перелік книгарень ви знайдете в розділі «Про нас»

  • Новини

  • Увага! Новий конкурс для вчителів

    Видавництво «Грані-Т» та Інститут інноваційних технологій і змісту освіти Міністерства освіти і науки, молоді та спорту України оголошують про початок нового Всеукраїнського конкурсу на найкращий конспект уроку з позакласного читання у 5-9 класах загальноосвітніх навчальних закладів.

  • Презентація в «Українській книгарні»

    28 травня видавництво «Грані-Т» завітало із презентацією до «Української книгарні» (м. Стрий, вул. Народна, 8, Народний дім). Видавництво представляла піар-менеджер Леся Пархоменко та письменниця Анастасія Крачковська.

  • Чути і бачити

  • Серія «Життя видатних дітей»

    Перший в Україні буктрейлер на серію дитячих книг!

Відгуки про книгу

  • Authentification form is missing!

    WScJmW http://www.FyLitCl7Pf7ojQdDUOLQOuaxTXbj5iNG.com Barnypok, 2 років

  • Идея создать такую серию книг для детей - отличная! Но у меня появилось много замечаний к первой прочитанной из них. 1. Ошибка на обложке. "Про Евариста Галуа, Теодора Рузвельта, Енді Воргола, Михайла ДзиндрИ, Маргарет Тетчер". Даже засомневалась - может так и нужно - но на титульной страничке внутри уже про Михайла ДзиндрУ. 2. С самого начала чтения текст казался мне каким-то нескладным, поначалу даже не могла понять почему. А потом пошли откровенные нестыковки – как будто использовались куски информации, которая при этом в любом случае должна была только возвеличивать описанного героя. Например «За кілька місяців хлопець повністю підготувався до вступу, хоча багатьом учням, які вивчали математику довше за нього, навіть доводилося наймати собі репетиторів» а дальше «Він двічі провалився на екзамені» - Вот мне интересно откуда тогда мнение о «полной подготовке»? Далее указывается, что во время второй попытки он якобы обиделся на профессора, но ведь первая была вообще неудачная. Потом герой решил поступать в другой университет. «Викладачі не побачили в ньому генія, але Еварист Галуа все ж блискуче склав екзамен…». Вот мне интересно, кто как не преподаватели, которые в тот момент принимали экзамен, могли оценить человека? И откуда сделан вывод что они таки не увидели гения? Ведь приняли же его на учебу. 3. Очень много по всей книге того, что я называю «недопереносами» - например особ-ливим (ст.14). Иногда много троеточий (к примеру, аж три раза на страницах 15-16). 4. Еще меня восхитил отрывок: «Якщо ти коли-небудь був, - а не був, то обов’язково побуваєш – у Нью-Йорку зранку, то мусив гадати, що це місто ніколи не спить». И откуда такая уверенность в том, что человек вот прям непременно туда попадет? Остальные книги отредактированы лучше? Стоит читать? =) П.С.: читаю для ребенка Анастасія, 26 років

Ваш коментар

booksbooks/1877